Lo que creo que es muy bueno en el llamado enfoque documental en la fotografía es la incorporación de lo poético. Más aún, lo poético por lo general es producido de manera inconsciente, e incluso sin intención y sin querer por el fotógrafo, con algunas excepciones. Más allá, cuando el fotógrafo presiona para conseguir un documental elevado, frecuentemente lo pierde.

Walker Evans: The passengers, 1941
What I believe is really good in [the] so-called documentary approach in photography is the addition of lyricism. Further, that the lyric is usually produced unconsciously, and even unintentionally and accidentally by the cameraman, with certain exceptions. Further, that when the photographer presses for the heightened documentary, he more often than not really misses it.

Alec Soth: Untitled, 2006
[He traducido lyricism como lo poético, ya que en castellano lo lírico suele asociarse al canto más que a la poesía y en ocasiones tiene un sentido peyorativo.]
Walker Evans, citado por Siri Engberg en From Here to There: Alec Soth’s America (Hatje Cantz)